CONTACT DETAILS



Anna Deistler

Conference interpreter (Master of Arts)
Graduate degree in linguistics and translation
Sworn interpreter and translator for German, Russian, English

Russian - English - Russian
Russian - English - Russian
German - English - German

T: +49 (0) 40 593 79 710
M: +49 (0) 176 622 84 722
F: +49 (0) 40 20 93 210 99
mail@deistler-translations.com
www.deistler-translations.com


Office in Hamburg (near the main station):
Lilienstraße 11
20095 Hamburg



Pictures >>


Office in Bad Oldesloe:
Glinde 1 D
23843 Bad Oldesloe



Pictures >>


During normal business hours I can be easily reached via phone or e-mail.


Anna Deistler

CONTACT DETAILS

Anna Deistler
T: +49 (0) 40 593 79 710
M: +49 (0) 176 622 84 722
F: +49 (0) 40 20 93 210 99
mail@deistler-translations.com<

Office in Hamburg
(2 min. to the main station):

Lilienstraße 11, 20095 Hamburg
Opening hours:
Mo. - Thu. 9 AM - 6 PM
Fr. 9
AM - 4 PM

Pictures >>

Office in Bad Oldesloe:
Glinde 1 D, 23843 Bad Oldesloe
Please kindly arrange an appoinment.

Pictures >>

Send a request

reviews
Photos

Governor Anton Alikhanov and Prime Minister Daniel Günther after successful negotiations
© Press Agency of the Administration of the Kaliningrad Region

Bilateral Visit of the Kaliningrad Delegation to Schleswig-Holstein

Schleswig-Holstein and Hamburg

2019

Consecutive interpreting

German <> Russian

German-Russian bilateral relations filled with lively discussions
© Press Agency of the Administration of the Kaliningrad Region

Mikhail Chodorkovsky in conversation with Britta Sandberg (Der Spiegel) and Nora Müller (Körber Foundation)
© Körber Foundation/Claudia Höhne

New World Disorder:
An Interview with Mikhail Chodorkovsky,
Körber Foundation

Hamburg

2018

Simultaneous interpretation

German <> Russian

Mikhail Chodorkovsky is listening to the interpretation
© Körber Foundation/Claudia Höhne

Together with the German Pop Orchestra Wladimir Klitschko presents his future plans
© Andreas Laible/Hamburger Abendblatt

Klitschko Brand Event,
Elbe Philharmonic Hall

Hamburg

2017

Simultaneous interpretation

German/English > Russian

A souvenir photo with the challenge master and multiple-time heavyweight boxing world champion
© Anna Deistler

Farewell to Vasilij Polenov, an exhibition view at the Kiel Museum of Arts
© Kiel Museum of Arts, Photo: Helmut Kunde

Transfer of Vasilij Polenov's Masterpiece "Forest Pond" to the Museum Taganrog,
Kiel Museum of Arts

Kiel

2017

Consecutive interpreting

German <> Russian

Participants of the masterpiece transfer ceremony
© Kiel Museum of Arts, Photo: Helmut Kunde

Radio interview with Katja Saposhkov moderated by Cosmo du Mont (TIDE 96)
© Jan Menssen

Interviews with the Ukrainian Painter Katja Saposhkov

Hamburg

2017

Simultaneous interpretation

German <> Russian

Preparations for the filming of a show on arts with Katja Saposhkov (in the picture) (TIDE TV)
© Anna Deistler

The composer's new masterpiece
© Sofia Moro. El País Semanal

Interview with the Composer
Sofia Gubaidulina for
the Spanish Newspaper El País

Appen near Hamburg

2017

Consecutive interpreting

English <> Russian

Portrait at the piano
© Sofia Moro. El País Semanal

reviews
CLIENTS’ FEEDBACK

Courtroom translation and translations of legal documents for a law firm



”Our law firm has been working with Ms. Deistler since 2011. Whether interpreting during negotiations with our international clients or legal translation – with Ms. Deistler we are in good hands. Excellent job!”

R. D., lawyer

Interpreting for the county of Stormarn



”Mr. S. and I were very satisfied with your work. We thank you very much. I recommended you to the court.”

J. S., I. S., Social Services

Website localization for a website developer



”Fast and easy, excellent quality.”

A. V., IT-engineer

Interpreting at a two-day workshop on garden design



”On behalf of the workshop participants, I would like to thank Ms. Deistler for a fantastic interpretation service. On both days the interpretation service was performed at the highest level.”

I. L., project manager for a nursery

Interpreting and translation for an airline



”Thanks to her expertise, Ms. Deistler was held in highest regard in our company, as well as withour business partners.”

Ch. v. S., CEO of an airline

Certified translation of private documents



“I would like to thank Ms. Deistler for her professional work. She translated my documents very well and quickly. I will certainly use her services again.”

S. A., private client
BDU
vkd
Trados klein
Stempel klein